Markus 5: 21-43, Pembacaan Mingu 28 Juni 2015

Markus 5: 21-43

5:21 Jadi dob das use Jesus marparau hu dipar ai, marurup ma roh halak na mabuei ai hu-Bani, sanggah i topi ni tao ai ope Ia.
5:22 Anjaha roh ma homa sada halak kopala ni parguruan ai, goranni si Jairus; jadi dob iidah Jesus, manrogop ma ia ilambung ni naheini,
5:23 anjaha sai ielek-elek ma Ia, nini ma: Mangkatarhatos do nuan borungku. Roh ma Ham, tampeihon Ham ma tanganmu bani, ase malum ia anjaha manggoluh. (bd. 7:32.)
5:24 Jadi laho ma Jesus rap pakonsi, anjaha buei do halak na mangirikkonsi, pala marsiasak-asakan sidea inggot hu-Bani.
5:25 Jadi adong ma ijai sada naboru, na dob sapuluh dua tahun sai roh marnunut pantang ni hiouni. (3 Mus. 15:25.)
5:26 Domma buei panaronanni humbani sipanambari, anjaha bois do artani bahen partambarni, tapi seng marnidok, lambin parahni do tente naboritni ai.
5:27 Jadi dob ibogei barita ni Jesus, roh ma ia rap pakon halak na mabuei ai hun pudi, anjaha ijamah ma hiouni, (bd. 6:56; Luk. 6:19.)
5:28 ai nini uhurni do ibagas: Hujamah gelah hiouni ai, malum ma huahap.
5:29 Jadi mintor maronti ma roh daroh ai, anjaha iahapkon ma bani angkulani, na dob malum ia.
5:30 Anjaha iahapkon Jesus ma, na luar ai gogoh humbani dirini, gabe marhusor ma Ia dompak halak na mabuei ai anjaha nini ma: Ise manjamah hiouhu?
5:31 Jadi nini susianni ai ma hu-Bani: Idah Ham ma panosak ni halak na mabuei in Bamu, mase ma ihatahon Ham: Ise manjamah hiouhu?
5:32 Tapi ikawahkon ma inggot laho mangidah atap ise do na mambahen ai.
5:33 Jadi mabiar ma naboru ai anjaha hitir-hitir, ai ibotoh do aha na dob masa bani, gabe roh ma ia manrogop hu lobeini, anjaha ipatugah ma haganup hu-Bani sonaha na sasintongni.
5:34 Tapi nini ma dompaksi: Haporsayaonmu do na paluahkon ham, inang! Mulak ma ham ibagas damei, anjaha malum ma naboritmu in! (bd. 10:52.)
5:35 Sanggah na marsahap ai ope ia, adong ma na roh hun rumah ni sintua ni parguruan ai na patugahkon: Domma matei borumu! Mase sunsahan be Guru in?
5:36 Tapi seng iparuhurhon Jesus hata ni halak na roh ai, gabe ihatahon ma hubani sintua ai: Ulang mabiar! Porsaya ma lah!
5:37 Anjaha ise pe lang na ilopas Jesus mangirikkonsi, sobali si Petrus, si Jakobus ampa si Johannes, sanina ni si Jakobus ai.
5:38 Jadi das ma sidea hu rumah ni sintua ni parguruan ai, gabe iidah ma na gosou, na tangis-tangis anjaha na mandoruhi gogoh-gogoh.
5:39 Anjaha dob masuk Ia, nini ma dompak sidea: Mase ma gosou nasiam anjaha tangis-tangis? Seng na matei dakdanak in, na modom do! (Joh. 11:11.)
5:40 Jadi itatawai sidea ma Ia. Dob isuruh sidea haganup mandarat, iarahkon ma bapa ampa inang ni dakdanak ai, sonai homa na mangkasomanisi ai, gabe masuk ma sidea hu kamar hatibalan ni dakdanak ai.
5:41 Ijolom ma tangan ni dakdanak ai, anjaha nini ma hubani: Talita kumi! artini: Ale Boru, Ahu mangkatahon bam, puho ma! (Luk. 7:14.)
5:42 Jadi mintor puho ma dakdanak ai, lanjar mardalan, ai domma das umurni sapuluh dua tahun, gabe longang tumang ma sidea.
5:43 Tapi gomos ma sidea ipandang, ase ulang adong na mambotoh ai; lanjar ihatahon ma ase ibere ia mangan. (bd. 1:44; 7:24, 36; 8:26, 30; 9:9, 30.)
---------------------


Markus 5: 21-43

5:21 Sesudah Yesus menyeberang lagi dengan perahu, orang banyak berbondong-bondong datang lalu mengerumuni Dia. Sedang Ia berada di tepi danau,
5:22 datanglah seorang kepala rumah ibadat yang bernama Yairus. Ketika ia melihat Yesus, tersungkurlah ia di depan kaki-Nya
5:23 dan memohon dengan sangat kepada-Nya: "Anakku perempuan sedang sakit, hampir mati, datanglah kiranya dan letakkanlah tangan-Mu atasnya, supaya ia selamat dan tetap hidup."
5:24 Lalu pergilah Yesus dengan orang itu. Orang banyak berbondong-bondong mengikuti Dia dan berdesak-desakan di dekat-Nya.
5:25 Adalah di situ seorang perempuan yang sudah dua belas tahun lamanya menderita pendarahan.
5:26 Ia telah berulang-ulang diobati oleh berbagai tabib, sehingga telah dihabiskannya semua yang ada padanya, namun sama sekali tidak ada faedahnya malah sebaliknya keadaannya makin memburuk.
5:27 Dia sudah mendengar berita-berita tentang Yesus, maka di tengah-tengah orang banyak itu ia mendekati Yesus dari belakang dan menjamah jubah-Nya.
5:28 Sebab katanya: "Asal kujamah saja jubah-Nya, aku akan sembuh."
5:29 Seketika itu juga berhentilah pendarahannya dan ia merasa, bahwa badannya sudah sembuh dari penyakitnya.
5:30 Pada ketika itu juga Yesus mengetahui, bahwa ada tenaga yang keluar dari diri-Nya, lalu Ia berpaling di tengah orang banyak dan bertanya: "Siapa yang menjamah jubah-Ku?"
5:31 Murid-murid-Nya menjawab: "Engkau melihat bagaimana orang-orang ini berdesak-desakan dekat-Mu, dan Engkau bertanya: Siapa yang menjamah Aku?"
5:32 Lalu Ia memandang sekeliling-Nya untuk melihat siapa yang telah melakukan hal itu.
5:33 Perempuan itu, yang menjadi takut dan gemetar ketika mengetahui apa yang telah terjadi atas dirinya, tampil dan tersungkur di depan Yesus dan dengan tulus memberitahukan segala sesuatu kepada-Nya.
5:34 Maka kata-Nya kepada perempuan itu: "Hai anak-Ku, imanmu telah menyelamatkan engkau. Pergilah dengan selamat dan sembuhlah dari penyakitmu!"
5:35 Ketika Yesus masih berbicara datanglah orang dari keluarga kepala rumah ibadat itu dan berkata: "Anakmu sudah mati, apa perlunya lagi engkau menyusah-nyusahkan Guru?"
5:36 Tetapi Yesus tidak menghiraukan perkataan mereka dan berkata kepada kepala rumah ibadat: "Jangan takut, percaya saja!"
5:37 Lalu Yesus tidak memperbolehkan seorang pun ikut serta, kecuali Petrus, Yakobus dan Yohanes, saudara Yakobus.
5:38 Mereka tiba di rumah kepala rumah ibadat, dan di sana dilihat-Nya orang-orang ribut, menangis dan meratap dengan suara nyaring.
5:39 Sesudah Ia masuk Ia berkata kepada orang-orang itu: "Mengapa kamu ribut dan menangis? Anak ini tidak mati, tetapi tidur!"
5:40 Tetapi mereka menertawakan Dia. Maka diusir-Nya semua orang itu, lalu dibawa-Nya ayah dan ibu anak itu dan mereka yang bersama-sama dengan Dia masuk ke kamar anak itu.
5:41 Lalu dipegang-Nya tangan anak itu, kata-Nya: "Talita kum," yang berarti: "Hai anak, Aku berkata kepadamu, bangunlah!"
5:42 Seketika itu juga anak itu bangkit berdiri dan berjalan, sebab umurnya sudah dua belas tahun. Semua orang yang hadir sangat takjub.
5:43 Dengan sangat Ia berpesan kepada mereka, supaya jangan seorang pun mengetahui hal itu, lalu Ia menyuruh mereka memberi anak itu makan.

--------------------


No comments:

Post a Comment